Est ce possible de voir ca un jour pour le craft?
Est ce possible de voir ca un jour pour le craft?
A mon avis je ne suis pas seul à penser ca. Est ce possible de mettre les ingredient en francais? Car faire des aller retours pour avoir le nom de l'ingredient en anglais c'est embetant.
Voilà c'est une proposition comme une autre.
Voilà c'est une proposition comme une autre.

Ogrimaar Grand chef, rang 0
Ylizaar stratége, rang 2
Kargoraar, rang 3
http://ledh.role-expert.com/index.php?file=News
Site de la guilde des elus d'Hairios.
http://edh-forum.superforum.fr/index.forum
Forum de la guilde: LEs Elus d'Hairios
-
- Maître Absolu
- Posts: 3604
- Joined: 02 May 2005, 12:23
- Discord:
- Contact:
-
- Maître Absolu
- Posts: 3604
- Joined: 02 May 2005, 12:23
- Discord:
- Contact:
Oui, c'est vrai que je suis un peu dur là... Trop de PALC en ce moment sur le forum, du coup je vais droit au but.
Ogrimaar, pour la réponse à la question dans ton titre :
Oui, c'est possible de le voir un jour.
Pour la réponse à : "Est ce possible de mettre les ingredient en francais?"
Oui c'est possible aussi.
Comme ce post ne se veut pas entièrement ironique, je t'encourage Ogrimaar à faire une liste des ingrédients qui ne sont pas encore traduit. (Comment ça aucuns sont traduits ? On avait travaillé dessus pourtant...)
Edit : Uzah je suis pas d'accord pour la section idées :p Bien qu'elle pourrait etre (elle aussi) mieux tenue ^^
Ogrimaar, pour la réponse à la question dans ton titre :
Oui, c'est possible de le voir un jour.
Pour la réponse à : "Est ce possible de mettre les ingredient en francais?"
Oui c'est possible aussi.
Comme ce post ne se veut pas entièrement ironique, je t'encourage Ogrimaar à faire une liste des ingrédients qui ne sont pas encore traduit. (Comment ça aucuns sont traduits ? On avait travaillé dessus pourtant...)
Edit : Uzah je suis pas d'accord pour la section idées :p Bien qu'elle pourrait etre (elle aussi) mieux tenue ^^
Bha c'est simple ... pas besoin de traduire, tu cliques sur ta macro de l'objet a crafter comme si tu voulais le fabriquer. Ensuite tu regardes le nom de l'ingrédient qu'il te manque, il est deja marquer en anglais. Alors tu recherches l'ingrédient mais en ... en Anglais. (Perso j'ai jamais eu besoin de traduire quoi que ce soit).
-
- Maître Absolu
- Posts: 3604
- Joined: 02 May 2005, 12:23
- Discord:
- Contact:
Uzah, tu parles du post-it c'est bien ça ? Même quand il y en a que deux on les ignores ! Ne parlons même pas des sections où il y en a une demi page...
Sinon Linq, c'est bien beau d'etre couturier, mais un forgeron voit écrit "il vous manque un outil", et il faut donc revenir a la forge (pour cet exemple) afin de voir affiché les noms... Enfin, un peu de progrès en anglais ça n'a jamais tué personne (d'important) non plus hein
Sinon moi j'aurais pu aider (tiens au fait j'ai eu mon FCE (first certificat of cambridge ^^) (ouai j'en suis fier y'a de quoi
). j'ai déjà traduit beaucoup de pavés entiers pour des rpg, ça m'fait pas peur ^^
Edit : concordance de temps, j'avais mis un truc au présent par erreur.
Sinon Linq, c'est bien beau d'etre couturier, mais un forgeron voit écrit "il vous manque un outil", et il faut donc revenir a la forge (pour cet exemple) afin de voir affiché les noms... Enfin, un peu de progrès en anglais ça n'a jamais tué personne (d'important) non plus hein

Sinon moi j'aurais pu aider (tiens au fait j'ai eu mon FCE (first certificat of cambridge ^^) (ouai j'en suis fier y'a de quoi

Edit : concordance de temps, j'avais mis un truc au présent par erreur.
Tout le monde n'est pas aussi fort en anglais, il faut aussi penser à eux.

Ogrimaar Grand chef, rang 0
Ylizaar stratége, rang 2
Kargoraar, rang 3
http://ledh.role-expert.com/index.php?file=News
Site de la guilde des elus d'Hairios.
http://edh-forum.superforum.fr/index.forum
Forum de la guilde: LEs Elus d'Hairios